miércoles, 12 de marzo de 2008

Oscar Wilde... absolutely delicious!

Empiezo el post con ganas de hacerlo en inglés, pero para evitar comentarios y, más que nada, debido a mis intenciones de que lo leáis, lo hago en castellano.

Me he pasado las últimas dos horas leyendo The Importance of being Earnest. Lo había leído hace ya unos cuantos años y me gustó volver a hacerlo durante las primeras sesiones del aula de teatro, pero se da la casualidad de que no hace mucho un leprechaun le sopló a un visitante que triunfaría si me traía como souvenirs una mantita con tréboles, un lápiz con su imagen (la del habitante irlandés, por supuesto) y la susodicha obra teatral en versión original, más concretamente de la editorial Penguin Popular Classics. Como decía, he pasado las dos horas anteriores disfrutando del minucioso retrato que el maestro Oscar hace del ambiente burgués inglés del siglo XIX a través del lenguaje, una elegante crítica satírica a la pomposidad, los intereses, las preocupaciones y las absurdas pretensiones de los elementos aristocráticos con un dominio que me llevaba a recordar al del propio Proust en El mundo de Guermantes a pesar de su consiguiente cambio de escenario (en este último caso, Francia). Por supuesto, la pieza de Wilde dice mucho más en versión original que en traducida, la sonoridad es magnífica y qué decir de los gags cómicos (con imposibilidad de traducción existosa ya en el propio título...). Aún así, los personajes no dejan de ser encantadores y deseables para ser interpretados.
Y ahora, ganas de paparme The Picture of Dorian Grey y De Profundis en lengua materna.

Ja!

No hay comentarios: